Esta no es la primera vez que leo esto, el espécimen que aparece en esta entrada también lo escribió:
A ver, vamos a dejar esto en claro: NINGUNA PELÍCULA ES CANON. NO, TAMPOCO LA CUARTA.
De hecho Kubo pidió que removieran su nombre como Director Ejecutivo:
De Nacchan vía Deathberry:
http://deathberry.com/index.php?topic=635.0
Egh I remember that fiasco, how aside from that harsh message Kubo also didn't bother to draw new art OR colored his old sketch for the DVD message card which only added the "pissed" vibe unlike what he did for FTB, DDR and even MoN. The(traducción: Egh recuerdo ese fiasco, además del duro mensaje Kubo tampoco se molesto en dibujar nuevo arte o colorear su viejos sketchs para la carta del mensaje del DVD lo cual le añadió más a esa vibra "enojada" no como lo que hizo para FtB, DDR e incluso MoN. Los sketches de el
shiny kamenriderHell Knight sketches they put in HV DVD message was his old ones from planning stage.
(TRADUCCIÓN: En esta película fue acreditado como "director ejecutivo". Sin embargo, honestamente hablando, para la versión del DVD quiero que ese título sea removido. Ya les pedi que lo hicieran. Esto es porque senti que no participe lo suficiente en la producción de esta película para garantizar tal título. Ya tenia este sentimiento desde la premier en la versión del cine, sin embargo cuando me reuni con el equipo productor para persuadirlos, la película ya estaba en el proceso de edición así que ya no podía ser removido.
Spoiler for Hidden:![]()
Hell Verse DVD Message - Old uncolored sketches
Message translated by Mezzo Marinaio
QuoteIn this movie I was credited as "Executive Director".
However honestly speaking, for the DVD version I want that title to be removed.
I already asked them to do so. This is because I feel I didn't participate enough in the production of this movie to warrant such a title.I already had this feelings since the premier of the theatre version, however when I met with the producer staff to persuade them, the movie was already in the editing process so it couldn't be removed.
I had a meeting with the scriptwriter - I think it was in the year preceding the movie premiere, in early summer.The meeting was incandescent, and we discussed ideas until nearly dawn. The scriptwriter took careful notes of the ideas that I had contributed jointly during the meeting. The response was that we were able to come up with some very interesting stuff. I had the feeling that before winter at the latest the scenario would be completed - but in the end, the scenario was sent to me only in the spring of the year of the movie premiere. Furthermore, the scenario didn't contain any of the ideas of the meeting... apparently, the notes taken at that time were not transmitted to the director and to the other members of the staff.
Later on, we had some trouble with the production department agreeing to some changes decided by the scriptwriter, and the scriptwriter worked hard with the changes that were made - but unfortunately, there was no more time. The fact that characters that first made their entry in the original work like Ichigo, Kokutou and Shuuren had a very Bleach-like feeling is thanks to all of the seiyuu that gave them their voices, and to all of the staff that drew them.
Once again, thank you from the bottom of my heart.
Tuve una reunión con el guionista - creo que fue en el año anterior a la premier de la película, a principios del verano. La reunión fue incandescente, y discutimos ideas hasta el amanecer. El guionista tomo notas cuidadosas de las ideas que yo había contribuido durante la reunión. La respuesta fue que fuimos capaces de reunir cosas muy interesantes. Yo tenia el sentimiento que para el invierno el escenario estaría completado- pero al final, el escenario me fue enviado solamente en la primavera del año de la premier de la película. Además, el escenario no contenía ninguna de las ideas de la reunión... aparentemente, las notas tomadas durante ese tiempo no fueron transmitidas al director y a los otros miembros del staff.
Más tarde, tuvimos algunos problemas con el departamento de producción aceptando algunos cambios decididos por el guionista, y el guionista trabajo duro con los cambios que fueron hechos, pero desafortunadamente, no había tiempo. El hecho que los personajes que hicieron su entrada en el trabajo original como Ichigo, Kokuto and Shuuren tuvieran esa sensación al estilo Bleach es gracias a todos los seiyuus que les dieron las voces y al todo el equipo que los dibujo.
Practicamente si no fueran por los seiyuus y los dibujantes Kubo estaria diciendo que esta película es OOC, así que eso de "la película fue un shonen como Kubo quiso y con su complemento romántico en un breve momento (LOL)" SON PATRAÑAS.
Fade to Black es la única película de las cuatro en la que Kubo estuvo
Su mensaje del DVD de FTB(del mismo link anterior:http://deathberry.com/index.php?topic=635.0)
![](http://img809.imageshack.us/img809/4615/ftbd.png)
FTB DVD Message - New art, colored (nuevo arte, coloreado)
Message translated by Sketchbaka
Quote
Here is 3rd movie, "Fade to Black" This time the theme was 'revolution of origin' so it became a tale with Ichigo and Rukia as the axis. About the story that holds the 'bond' and 'strength' of 'name', in the manga it's around the flashback of Kenpachi and Yachiru, I wonder? Also around when Ichigo was able to use Zangetsu for the first time, the theme is similar. I think that this thing called 'name' does have a deep connection with BLEACH. I was troubled to choose the names of the sibling that became the core of the story until just before the recording. But at the end I chose those names that first came out in my mind. Maybe that also is the power that 'name' holds.
(traducción: Aquí esta la tercera película, "Fade to Black". Esta vez el tema fue "revolución del origen", así que se convirtió en un cuento con Ichigo y Rukia en el centro. Sobre la historia que mantiene el "lazo" y la "fuerza" del "nombre", en el manga es alrededor del flashback de Kenpachi y Yachiru, creo. También alrededor de cuando Ichigo fue capaz de usar a Zangetsu por primera vez, el tema es similar. Creo que esta cosa llamada "nombre" tiene una conexión profunda con BLEACH. Estaba preocupado escogiendo los nombres de los hermanos que se convirtieron en el centro de la historia justo antes de la grabación. Pero al final escogí los nombres que primero vinieron a mi mente. Quizás eso es también el poder que "nombre" acarrea.)
Además FTB es la película con mejor critica de las 4 y la que más dinero ha hecho después de DDR.
----------------------------------------------------------
No hace falta ser un genio para saber cual es la película que Kubo prefiere.
jojo! ya lo encontre :3 queria esto! xD les restregre en la cara a los Pelotuhimes LoL
ResponderEliminargracias por tu blog :D esta re genial!
saludos
ES VERDAD TITE SOLO PARTICIPO EN LA TERCERA, CON IDEAS, DIBUJOS, ETC..... Y LA CUARTO SOLO FUE INSPIRADA EN EL MANGA PERO EL NO PARTICIPO!
ResponderEliminar100 % involucrado? JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA solo diseño los personajes LOLAZO
ResponderEliminarSolo por ese mensaje dices que estuvo 100% involucrado? Hizo lo mismo para la primera peli, bocetos, ideas, nombre de personajes, etc. Para la cuarta hasta dibujo un one shot capitulo especial del infierno, ¿hizo eso con dae to black? ¿no verdad?
ResponderEliminarSi el hubiese estado 100% involucrado la pelicula sería canon, y da la curiosidad QUE NO LO ES.