miércoles, 19 de junio de 2013

http://ichihime.org/

¿Quién no ha leído la frase "Ichigo dio su humanidad para salvar/proteger a Orihime en el HM?

Todos la hemos leído. Y el link que he puesto de título nos lleva a un ensayo perfectamente estructurado que destruye todo tipo de argumentos que hacen ver a los eventos del Domo como algo románico (todo lo contrario realmente).


> Hollow Ichigo solamente protegía a Inoue, así que por eso la mando a volar, golpeando su cara contra el piso.
> Usualmente se menciona el "ella me esta llamando" "puedo oírla"; es un error de traducción. En el  raw original no hay nada que indique un pronombre femenino: (de ichihime.org)

Here, because the need exists, is EXACTLY what is written in the Japanese (credit to Cezaria):

Yonderunda, kikoeru
Tateyo
tate, ore ga
Ore ga
Ore ga mamoru--


Which is literally:

Calling, I can hear (llamando, puedo oír
Stand up                  levantaté
Stand, I will             levantar, yo lo haré
I will                         Yo
I will protect--          Yo protegeré)


> Con los últimos capítulos del manga se da a conocer que el que salva a Ichigo de morir es su hollow. Orihime no tiene nada que ver.

-----------------------------------------------------

Realmente recomiendo la leída si se sabe leer en inglés, pues hasta la fecha ni un ichiori ha podido refutar este ensayo que tiene desde el 2008.

Quizás debería pedirle permiso a la autora para traducirlo al español, ya que creo que nadie lo ha hecho. Además de que no aguantaria las ganas de restregarlo en las caras del fandom español Ichiori jojojojo.

2 comentarios:

  1. Siendo sincera, puede ser que no Ichigo no usara pronombres o que se yo... la verdad no sé Japonés, sin embargo, quién llamó en esos momentos a Ichigo? Fue Orihime, así que él dice "llamando, puedo escuchar", a quién escucha es a Orihime, pues ella lo llama no es necesario poner pronombres ante ello creo yo :)

    ResponderEliminar
  2. Kubo mismo dijo en un Databook que Ichigo despierta ante su llamado, incluso en el doblaje ingles, Ichigo dice "lo prometí, te protegere" mientras escuchaba el llanto de Orihime ergo usa pronombre a no ser que todo sea una confabulación entre los scanlators, los que traducen el anime y los que doblan.

    ResponderEliminar

Boucing Grey Bow Tie Ribbon Cute Bow Tie Hearts Blinking Blue and Pink Pointer